COLLAGE #2
Me hiciste, ¿y se descompondrá tu obra? Puesto que he abdicado abundantemente el trillado imperio de mi cuarto
de juego, repárame, reprodúceme, mi fin está cercano, con mi amigo de
sexto grado a unos pocos metros aflautados de mí, que agarra con fuerza una
monstruosa grúa Caterpillar de juguete y luego la levanta sobre su cabeza, ya me alza la muerte con su mano, un rey
pirata de los helados de leche de soja que me humilla con sus ojos fijos que
planean reflejados en mis gafas sin montura, y mis placeres ¿los suyos o los míos? el ayer se cobra. Mis ojos no
se atreven a mirar, el terror de la muerte me rodea, sacude el brazo contra
el barco de Legos varado en el último estante de la biblioteca que apenas
alcanza en puntas de pie, y mi trémula
carne, cómplice, complaciente, se
estropea por sus pecados, que al infierno de brazos sueltos, pelucas,
partes móviles mueven, solo tú estás
arriba, dice en el clímax de su revulsión, y me levanto si dejas que te mire, eso me alienta, pobre hombre que
aún se estima en demasía, pero el viejo
enemigo aquel me tienta y ni por una hora yo me aguanto, sea tu gracia al
evitar mi yerro, mientras enciende con un fósforo una vela aromática, y me
llamás por teléfono ¿atiendo o no? Tras horas de pasar el dedo a la izquierda y
la derecha pero sobre todo a la derecha me da miedo de escuchar una voz, que
sea imán para mi corazón de hierro.
Michael
Hoffner
en
VV.AA.
Cincuenta
estados
13
poetas contemporáneos de Estados Unidos
Selección,
traducción y prólogo de Ezequiel Zaidenwerg
Una
coedición de Kriller71 y Fulgencio Pimentel
No hay comentarios:
Publicar un comentario