martes, 10 de noviembre de 2020

UN POEMA DE EN LA LENGUA DE LAS BESTIAS DE CHUS PATO

 

 

 

No, el paraíso no es la infancia, el paraíso es la animalidad;

es el paraíso lo que perdimos

 

la luz verde, líquida / de los robles, las aguas de un río y el

cuerpo en la corriente

se pliegan (las luces, la luz)

nutricias

 

durante todo un verano, durante las horas de más calor,

recluida en la galería, fingía leer Las maravillosas

aventuras de Antífer, trazaba en la mesa rutas

imaginarias y infusas, aprendía calma, la concentración

que envuelve el trabajo, la separación del mundo

 

es así como un brazo se convierte en ritmo

 

nosotros casi no tenemos ruinas, toda nuestra anterior

producción agraria es una ruina, pero de los campos no

se dice «están arruinados»; si tuviéramos ruinas

tendríamos memoria

tengo la cabeza llena de ruinas

 

sobre la ruina se perfila con claridad la Historia

 

la ruina es indistinta

abrimos en ella una veta de mineral, un curso en las

entrañas

 

un mito linda entre la carne y la palabra

un mito Yo

memoria, instante, de inmediato ruina

 

todas (las antepasadas) somos más o menos idénticas

sentimos la tormenta de la voz en el diafragma, el rayo del

pensamiento en la bóveda

 

simias, dilatan la mente

y tú, que me amas

 

Niebla, la perra, siguió dándole vueltas a su imposibilidad

de caza y las ardillas se inmovilizaron indiscernibles en

la madera, luego se dirigió hacia a un prado, uno de los

caballos se espantaba de vez en cuando las moscas que

por un instante revolotearon inciertas para luego posarse

cómodamente en su lugar preferido

 

como este vacío, torre Hölderlin

tú me recibes

 

Babilonia.

 

&

 

así el poema, una sangre que mantiene a raya a los difuntos,

que todo lo atrae

 

el mito —al igual que el yo, la memoria, la grieta, el tiempo,

la cópula y el sueño— une lo inaudito

 

hacia una puerta esmaltada de azul donde los animales son

dioses

e implosionan.

 

 

 

Chus Pato

Na lingua das bestas – En la lengua de las bestias

 

Planeta Clandestino #218

Ediciones del 4 de agosto


 

No hay comentarios:

Publicar un comentario