martes, 23 de enero de 2018

HARRIAK ETA HERRIAK PIEDRAS Y PAÍSES UN POEMA DE JOSEBA SARRIONANDIA




HARRIAK ETA HERRIAK


Munduan bada bazter bat (ez genuen guk
                  sortu orduko hautatu)
gure herria irizten duguna. Eta mundu guztia da gurea
                            gure herria geurea bada.
Baina guk harri bustiak sartu genituen
                    gure poltsiko zulatuetara.
 
Ahaleginak egin arren, egin genuena ez zen beti izan
                        egin behar genukeena,
hildakoak eta distantziak gehituz eta biderkatuz
                                joan ziren.
Badakizue? Gure herriaren sei mila halakoa den
            mundua mugarriz pikatuta dago.
 
Mugetan, Henri Rousseau aduaneroak nongoak garen
            eta norantz goazen galdetuez gero
gure harri bustiak erakusten dizkiogu,
                          ezen eta harriak ditugu:
«Harri hau, uharri hau ikusten duzu?
                   Halakoa zen gure etxea...»
 
Inongo lur nehurtzaileak, ez den herrialdearen
                        kartografoak gara.
Egunak atzoz bete zaizkigu, geure oinen bila
                                    gabiltza.
Gogoratzen duzu galdu genuen aintzinako
                                        sorterri hura?
 
Harriak ditugu baina ez dugu herririk.
                          Harriak ditugu
patrika zulatuetan, baina ez dugu inon eraikiko
                          betirako etxerik.
Hala ere, harriak ederragoak al dira
                                harresian?


PIEDRAS Y PAÍSES


Hay un lugar en el mundo (no lo elegimos nosotros
                                                       al nacer)
que consideramos nuestro país. Y todo el mundo es nuestro
                                                  si nuestro país es nuestro.
Pero nosotros llenamos de piedras mojadas nuestros
                                                        bolsillos agujereados.

A pesar de haberlo intentado, no siempre hicimos lo que
                                                hubiéramos debido hacer,
fueron aumentando los muertos, fueron multiplicándose
                                                           las distancias.
¿Sabéis? El mundo, que es seis mil veces más grande
                      que nuestro país, está delimitado por fronteras.

En las fronteras, el aduanero Henri Rousseau nos pregunta
                           de dónde somos y a dónde vamos.
Nosotros le enseñamos nuestras piedras húmedas, porque
                                       son piedras lo que llevamos:
«¿Ves esta piedra? ¿Ves este canto rodado? Pues
                                                  así era nuestra casa...».

Agrimensores somos de un territorio incierto, cartógrafos
                                  de una región que no existe.
El hoy se llena de ayeres, perseguimos
                                           nuestras propias huellas.
¿Recuerdas aquella pretérita tierra natal
                                                                que perdimos?

Tenemos piedras, pero no tenemos país.
                                              Tenemos piedras
en los bolsillos agujereados, y en ninguna parte edificaremos
                                           una casa para siempre.
Pero ¿acaso son las piedras más hermosas
                                                         en un muro?


Joseba Sarrionandia
Hilda dago poesia? – ¿La poesía está muerta?
Pamiela argitaletxea



No hay comentarios:

Publicar un comentario