viernes, 31 de agosto de 2018

EL ASOMBRO DESNUDO UN POEMA DE RODRIGO GARRIDO PANIAGUA




EL ASOMBRO DESNUDO



Mi cuerpo es una manzana caída un árbol,
y su trayectoria
la edad
irreparable que voy cumpliendo.

Como quien no renuncia
a la memoria
de un viejo amor,
insisto en aquello que se escapa de las manos:

el asombro,
por ejemplo,
con que cada año recibimos la llegada de las estaciones.

Desnudos
podríamos aproximarnos durante un instante
a nosotros mismos,

volver al reino inconquistable de las piedras.

Lentamente,
las extremidades de los días.

¡Qué inédito milagro este extenso y firme amanecer!


Rodrigo Garrido Paniagua
El silencio del hombre sin otro hombre


jueves, 30 de agosto de 2018

UN TRASTORNO ES UN POEMA DE SIHARA NUÑO




Un trastorno es [un poema] un patrón permanente e irreflexible...                                                                                        [desadaptativo


Tipo A
Paranoia, esquizofrenia o esquizotípico
Alguien nos observa, nos habla... están dentro
no queremos tener nada con ellos, no, que no nos toquen

Tipo B
El antisocial, el límite, el histriónico y el narcisista
La psicopatía [nadie tiene derecho, todos deben seguirme]
Existe un desorden crónico en la vida
Todos me dicen que no, todos me dicen que no, todos me dicen que no. Rechazo de mi ser
¡Ey, veme a mí! Soy yo. Existo. Soy la víctima, el pirata, la princesa... soy tú
Quizá los otros sean perceptibles. ¿Yo? Soy perfecto

Tipo C
El que depende y el obsesivo compulsivo, el ansioso y el que teme
Todos somos nosotros, nos habitan
no, no nos dejen pero no se queden
el cielo rojo me
sofoca
el azul es óseo y también lastima
y los meteoritos y la selva y cae la ceniza de mis pájaros muertos
la rotación nos envejece, nos aleja de los otros, nos acerca
a nosotros
Nos...


Sihara Nuño
Hipopotomonstrosesquipedaliofobia



miércoles, 29 de agosto de 2018

¿ES POSIBLE LA POESÍA SI TOMA PRESTADA LA VOZ DEL PASADO? PREGUNTA A MAHMUD DARWISH




¿Es posible la poesía si toma prestada la voz del pasado?

Sí, pues el pasado es el más firme de los tiempos. En este mismo momento, estamos produciendo pasado. Todo pasado se transforma inmediatamente en conocimiento colectivo. La referencia histórica evita que el texto se enfangue en lo inmediato, lo que podría llevarlo a su pérdida. También enriquece sus significados. Algunos nombres albergan una poderosa carga que los transforma en imágenes y en metáforas, lo que te ahorra explicaciones y teorías. En especial cuando estos significados y estas referencias no están paralizadas, pues un mismo nombre puede acarrear múltiples significados, incluso contradictorios.



Palestina como metáfora
Entrevistas con el poeta Mahmud Darwish



martes, 28 de agosto de 2018

MAMÁ ERA ILSA LUND AL PRINCIPIO DE TODO UN POEMA DE SARA HERRERA PERALTA




[Mamá era Ilsa Lund al principio de todo]


Volvimos a darnos cuenta
e interpretamos la historia,
los días y las recetas
sin conocer el final
de una historia a medias.

Cuando mamá reunió a los hermanos
y anunció el desastre
ya todos estábamos a solas con el banco,
pendientes de pediatra,
a expensas de seguro.

Provocar un final
es poder elegir uno mismo,
querer
que pase,
dejar que pase.

Cuando mamá se acercó a nosotros
y nos dio un beso
agachándose y recogiendo la maleta,
buscando las llaves,
poniéndose el abrigo,

creíamos que era broma
y alzó la mano como diciendo bueno,
hasta pronto,
hijo,
hasta muy pronto.

Cuando mamá pensó en nosotros
ya estaba sóla,
fumaba cigarrillos liados con cuidado
y pasó,

quiso que pasara.

Mamá supo mucho antes
de que color visten los niños
en los campos de concentración,
qué punto del cuerpo duele
cuando se tiene hambre,
qué molesta cuando hace días
que no tomas una ducha
porque no hay agua,
ni jabón,
ni espuma,
ni esponja,
ni nadie que te deje
ducharte.

Creíamos que era broma
y alzó la mano
como imitando el gesto
de los que van a despedirse,
de los intrusos, de los obligados.

Mamá ya lo sabía,
sabía de cuantas raciones hablaban,
sabía que sonido avisaba
del corre que te pillo,
sálvese quien pueda,
haciendo corros siendo niños,
jugando a los aviones,
jugando a los pilotos,

Mamá ya lo sabía,
creíamos que era broma.

En tiempos de guerra y de penuria
provocar un final
es poder elegir uno mismo,
querer
que pase,
dejar que pase.

Mamá puso Casablanca
y supo interpretar
y recitar de memoria
y supo las mejores frases,
las muecas de Rick,
llorar como Ilsa,
enamorarse de nuevo.

Provocar un final:
nosotros sólo así podemos
dejar que pase,
querer
que pase,
dejar
intencionadamente
que pase.



Sara Herrera Peralta
[Mamá era Ilsa Lund al principio de todo]

Ilustraciones de Teresa Sánchez-Haro
Cangrejo Pistolero Ediciones



lunes, 27 de agosto de 2018

UN POEMA DE ISABEL BONO




de niños todo es fácil
el bien es el sol y las mañanas de junio
el mal la mentira y la chimenea cegada
dejando escapar cada noche
pequeños monstruos desdentados

después todo se confunde

¿y cómo llegar hasta el primer recuerdo?
¿y cómo recuperarlo sin mentir?



Isabel Bono
De otra vida

Ilustraciones de Federico del Barrio
Luces de Gálibo



domingo, 26 de agosto de 2018

TRES POEMAS DE QUALITY CONTROL G00497T DE JORGE M. MOLINERO




la vergüenza del vómito.
la mano levantada: temblorosa.
una azafata a la que das la bolsa son mirarle los
ojos.

eso debe ser la poesía.



———



a los pobres con creencia de clase media, nos gus-
ta mostrar nuestras vergüenzas, alardear, incluso,
de ellas.
en Centroeuropa es distinto: amsterdam no tiene
cortinas ni persianas, enseñan en sus salones un
modo de vida amable y correcto, con libros y fa-
milia reunida. pero su pornografía está llena de
lluvias doradas, látex e incestos.

los dormitorios no dan a la calle: ninguno po-
demos eximir a nuestra normalidad de las más
extrañas perversiones.



———



el viaje: la estancia
en el destino
dije
no es el viaje.

            pero un paréntesis
dentro de ese paréntesis indica
un exiguo relieve que no está
en los mapas ni guías: son
los ruidos nuevos: la caldera
el frigorífico
el suelo de madera
la mudez del cielo desde el ventanal
                          incrustado en el tejado.

los ruidos también son el viaje:
dejo apuntado en la moleskine.



Jorge M. Molinero
QUALITY CONTROL G00497T

ZooGráfico

sábado, 25 de agosto de 2018

UN POEMA DE ARANTXA ROMERO DE PLÉTORA




si fuera tan sólo sangre y no deseo
tocarían lo que resuena
tantas huellas sobre esta huella
mientras germina el injerto a su paso

linde exacta al ras del cuerpo
inmenso que insignificante
mengua y crece desasido

casi repetición quebrada a su distancia
reconociendo la extrañeza
en justa persecución
hasta encontrar el resquicio
hallarse acariciando incluso
el eco exangüe del sentido
su malsano remedio



Arantxa Romero
Plétora

Amargord ediciones


viernes, 24 de agosto de 2018

TRECE AFORISMOS TRECE DE HOMO POKÉMONS DE TIRSO PRISCILO VALLECILLOS




El mundo es cada persona.

  

A veces basta mirar hacia otro lado para no ver.

  

Para algunos, la conciencia es algo parecido al WIFI, que a veces viene y a veces va.

  

Crecer es decrecer.

  

Que un desconocido se duerma en tu hombro y sentirse a gusto.

  

Hay hombres que niegan su machismo argumentando que tienen tres mujeres en casa.

  

Envidia: enfermedad autoinmune por excelencia.

  

Detextar: encontrar en el texto algo que no es de agrado.

  

Abrazos: remedio para cuando no se sabe qué decir.

  

Infierno: lugar en el que están las mejores heladerías.

  

Madre: sabia que no necesita toga ni birrete.

  

Me sobra tanta debilidad que a veces parezco fuerte.

  

¿Y a mí quién me va a poner los zapatos?

  


Tirso Priscilo Vallecillos
Homo Pokémons

Ediciones Trea


jueves, 23 de agosto de 2018

ÚLTIMO POEMA DE ESTHER GARBONI





ÚLTIMO POEMA

Dejo la poesía.
Dejo definitivamente la poesía.
Dejo la poesía como se deja a un novio:
hasta mañana o para siempre.
Cada poema es siempre el último.
Detrás del punto, el abismo.

Dejo la poesía.
Recojo, en fin, mi voz y mi palabra,
apeos de pintura.
No sirven.
No reconstruyen ciudades devastadas por la guerra.
No repueblan los bosques.
No calman la tormenta
ni el hambre.

Dejo la poesía para siempre.
Desalaron las palabras y ya no hay viaje posible.
Fueron cerrando las fronteras al arte,
limitaron sus pasos
y nadie dijo nada.

Que canten los poetas, pedían,
que canten, pero no las verdades.
¡Calla a ese poeta!
También yo cerré la boca.


Queda vivir con lo puesto,
con adverbios cotidianos.
Queda sobrevivir a las noticias,
que no sea tuyo el muerto.
Que el café esté caliente y fría el agua.
Apenas la energía de un latido.
Y adelfas, girasoles y claveles
el uno de noviembre.
Nada más.

Dejo la poesía y ella me llama.
Golpea mi sien y aprieta mi cuello con la furia
del agua que busca abrir camino.
Me duele la poesía en todo el cuerpo.
Me atormenta y me agrede.
Encuentra salida.

Y escribo mi último poema.
Detrás del punto, el abismo.
Detrás del abismo…



Esther Garboni
A mano alzada