Páginas

lunes, 22 de julio de 2024

CUANDO EXISTEN AS MONTAÑAS DE CHUS PATO

 






sobre o sentido das flores



H: dúas paralelas unidas por unha ponte

norte/sur

ponte: do nacer ao morrer do sol


estadio infernal

ceos visibles, ignotos


portas da noite



―――――――――――



sobre el sentido de las flores



H: dos paralelas unidas por un puente

norte/sur

puente: del nacer al morir del sol


estadio infernal

cielos visibles, ignotos


puertas de la noche



―――――――――――



Cancereixo

da cor do óso ao amarelo e do ouro vello

ao brillo do rubí

a fermosura da abrótea



K: imaxínaa bidronte e dupla

dúas frechas e un albo: o centro da coordenada vertical (N/S)

cando lanzas o diábolo o axis mundi é imaxinario

dúas buxainas abertas


o albo é o punto onde se contrae o horizonte diacrónico

e a vertical que sincroniza

aí chantas a agulla do compás e trazas a granada


na conca das maos obtés a esfera



―――――――――――



Serbal

del color del hueso al amarillo y del oro viejo

al brillo del rubí

la hermosura del asfódelo



K: imagínala bifronte y doble.

dos flechas y un blanco: el centro de la coordenada vertical (N/S)

cuando lanzas el diábolo el axis mundi es imaginario

dos peonzas abiertas


el blanco es el punto donde se contrae el horizonte diacrónico

y la vertical que sincroniza

ahí clavas la aguja de la brújula y trazas la granada


en la cuenca de las manos obtienes la esferz



―――――――――――



D: completa o círculo cara a esquerda

a verdade é redonda porque o comezo dáse en calquera dos segmentos



E: tres camiños que nunca se han de atopar e van a dar

ao mesmo lugar


occidente

occipital

ocaso



―――――――――――



D: completa el círculo hacia la izquierda

la verdad es redonda porque el comienzo se da en cualquiera

de los segmentos



E: tres caminos que nunca se van a encontrar y van a dar al mismo

lugar


occidente

occipital

ocaso




Chus Pato

Cuando existen as montañas / Cuando existen las montañas


Traducción al castellano de Xabier Cordal


Ediciones Liliputienses




No hay comentarios:

Publicar un comentario