Páginas

lunes, 14 de noviembre de 2022

DOS POEMAS DE QUERIDO SEÑOR MYSELF DE EDOARDO SANGUINETI

 

 

 

 

36.

vuelvo al 34, pues por teléfono dices que no me he explicado bien: (pero vuelvo

brevemente, entrada la noche, aquí todos duermen, tengo sueño y mañana debo

levantarme temprano: pero vuelvo y punto):

quería decir (decirte) que el marxismo se me está

volviendo extraño, alrededor, y cada día hay alguno que se modera,

y se contamina, y se repliega, y se pierde: (y que son momentos oscuros,

de desbandada general, tengo la impresión): (y que no es el descenso en votos

lo que me preocupa, sino la ruina de una ideología):

a la utopía he renunciado sin pena:

simplemente creo, hoy, con tanto sobrio realismo, que sobrevivir

en común, con casa, comida, ropa, escuela, trabajo, pensión, etc., aquí, ahora,

será una empresa desesperada, para la gente decente: (y que no se puede

pedir más,

ni mucho, al mundo: y que esta, tal vez, ya será toda una utopía, para nosotros): y

ahora te añado que:

creo en el compromiso histórico, en la vía italiana

al socialismo, en la dictadura del proletariado (con sus varias, si quieres también

infinitas encarnaciones históricas posibles, de acuerdo):

y en Antonio Gramsci:

(y ese envejecer apático, atiende, lo he deducido de él, como una sospecha):

 

 

―――――――――――

 

 

62.

aún es practicable la poesía, probablemente: yo al menos la practico,

ya ves, prácticamente así:

con esta poesía del momento (y tan

momentánea, exacto): y esta poesía tan diaria (y tan de diario,

si quieres) es más clara, al fin, que ese artículo de Fortini que desbarra

sobre la claridad de los artículos en los diarios, si has visto el Corriere del 11,

lunes, y que lleva por título, precisamente, “por qué es difícil escribir claro” (y que

llega a decir, madre mía, que la claridad es como la virginidad y la juventud): (y que

hace falta perderlas, se ve, para encontrarlas): (y yo digo, pues mira, mucho mejor

perderlas que encontrarlas, en el fondo):

porque ya sueño con hundirme de cabeza

en el completo anonimato (hoy, que todo lo he perdido, o casi): (y

esto significa, creo, a fin de cuentas, que sueño con morir completamente,

esta ves, ya sabes):

hoy mi estilo es no tener estilo:

 

 

 

Edoardo Sanguineti

Querido señor myself

 

Selección y traducción de Fruela Fernández y Andrés Navarro

 

Kriller71ediciones


No hay comentarios:

Publicar un comentario